肉煮熟的方式有很多种,如果看不懂或者说不出来,岂不是很尴尬,所以今天就来看看“生熟”这个表达方式吧“肉的生熟程度”的英文表达方式。当我们在一家高档餐厅点牛排或牛肉汉堡时,服务员会问你“你喜欢怎么煮?不是你要做这块牛排,不管是蒸的还是炖的什么,人们的意思是“你的牛排煮得怎么样?”
根据您的口味,有几种回答方式:“做得好”、“中等”、“中等”、“中”、“稀有”和“稀有”。 另外,如果你觉得牛排有点老了,你怎么表达呢?01.英文表达“meat is too old”。大多数学生,一听到“老”,第一反应是老了,然后脱口而出“肉太老了”就是“肉太老了”。读起来感觉挺顺滑的,但是如果你这么说,你就是在表达肉的年龄,外国人根本听不懂你在说什么!
因为,old的意思是“old”是“老的,老的意思”,例如:“一个老头老爷子”或“一个老笑话老式的笑话”等等,我们中文的“肉老”其实是“肉难咬,咀嚼不能动”,英文用的是“tough t f”这个词,所以“肉太老了”的正确表达是:肉太硬了那么我们如何判断牛排的质地和硬度呢?有句话很有意思,你摸摸脑袋部位就能知道自己想要的牛排煮熟后会是什么样子,具体来说,做得好的就是摸在头顶,硬的,中等的就是额头,比起头顶可以软一点, 中等是鼻子,柔软,稀有是下巴最柔软的部分。02.英文表达“overcooked and burnt”。说了有点熟了,咱们再说题外话,你知道“煮过头烧焦”怎么说吗?就像使用“燃烧”这个词一样简单:例如
turn the heat down or it'll burn.把火调小,否则会燃烧。 当然,说到烧伤,就不得不提热和暖,这些形容词都有“热”的意思,但是它们之间还是有细微的区别:热是最常见的词,指的是非常高的温度,往往有烧热滚烫的意思;温暖通常意味着温度不太高,介于冷热之间,不太热也不太冷,给人一种舒适感。 因此,如果要表达灼热的感觉,最好使用灼热。
好了,今天的小知识你学会了吗?