叶芝(1865-1939)。
爱尔兰杰出的抒情诗人,也是20世纪最伟大的英语诗人之一。 1923年,“.由于他总是充满灵感的诗歌,整个民族的精神通过一种高雅的艺术形式得到表达”。他被授予诺贝尔文学奖。
对于普通读者来说,叶芝的名字意味着不朽,他饱满而娴熟的诗歌,散发着永恒的魅力,早已成为超越时空的经典!
关于传记:
叶芝于1865年6月13日出生于爱尔兰首都都柏林;
1867年,叶芝2岁时,全家搬到了英国伦敦。
1880年,叶芝一家搬回都柏林。
1883年,高中毕业后,叶芝进入都柏林大都会艺术学院,在那里他结识了许多诗人和艺术家。 不久,他放弃了帆布和油画颜料,放弃了绘画和文学,决定专心致志于诗歌。
1887年,叶芝一家再次搬到伦敦,叶芷开始写作;
1888年,他在伦敦结识了萧伯纳、王尔德等人,并很快融入了伦敦的文艺圈。 他与莫里斯和亨利共同创立了吟游诗人俱乐部;
1896年,叶芝结识了贵族剧作家格雷戈里夫人,她是一位热爱文学的国会议员的妻子,为爱尔兰民族戏剧的复兴做出了巨大贡献,受到萧伯纳的称赞“爱尔兰最伟大的女人”。 叶芝和格雷戈里夫人有着相同的兴趣,两人结下了纯洁的友谊,成为终生的挚友;
从1897年到1898年,叶芝与格雷戈里夫人、约翰·辛格等人共同创立了爱尔兰文学剧院;
从 1898 年起,叶芝在戈尔韦郡库尔帕克的格雷戈里夫人家中度过了他的夏天;
1917年,叶芝出版了诗集《库尔的野天鹅》,启发了诗歌,完善了诗歌,使叶芝达到了创作的巅峰;
1922年,爱尔兰自由联邦成立,叶芝当选为新成立的爱尔兰参议院议员;
1923年,他被授予诺贝尔文学奖;
1939年,最后一本诗集《最后的诗》问世;
1939年1月28日,叶芝在法国去世;
1948年,遗体被带回戈莱格,埋葬在一个小的新教墓地,墓碑上刻着诗人遗作《本布尔山下》中的一首诗:
冷眼面对生死,
骑士
别忘了上路!
关于这首诗:
1893年,出版了一本散文集《凯尔特人的黎明》;
1895年,著名诗集《诗集》问世;
1898年,第一本诗集《乌辛的流浪》出版;
1899年,《芦苇丛中的风》问世;
1902年,诗剧《胡利琴的凯瑟琳》首次在柏林上演;
1903年,诗集《在七林中》出版;
1907年,诗剧《德尔·利德》问世;
1910年,诗集《绿盔》问世;
1914年,诗集《责任》问世;
1917年,诗集《楚尔的野天鹅》出版;
1925年,《幻影》出版; 他说:“我们最精致的思想,我们最精致的意图,我们最微妙的情感,往往并不真正属于我们,仿佛它们突然从地狱中出现或从天堂降临。 ”
1928年,诗集《钟楼》出版,在这里,诗人的诗歌达到了完美的境界,在这部作品中,他的人生经历以完美的形式表达出来;
1936年,《牛津当代诗选1892-1935》出版;
1938年,《新诗》问世;
1939年,《最后的诗》问世。
自传语录:
我第一次见到奥斯卡·沃尔德是哪一年? 我记得他似乎认为我一个人在伦敦,因为他让我去他家吃圣诞晚餐。 他美丽的妻子和可爱的孩子,以及戈德温设计的美丽房间,让我很开心。
他有一间白色的餐厅——这是我第一次看到这样的房间——有白色的椅子、白色的墙垫和一张红红色的桌子**,桌子中央有一个陶土雕塑,上面有一盏红色的吊灯。
我从来没有,也永远不会再见面,比王尔德的谈话更好。
经常有争论的夜晚,我开始以争论的方式看待一切,并对自己的诗歌才能感到担忧。
我陷入了困境,因为我赚不到钱。 我本来应该去艺术学校,但当我想到都柏林的那些艺术学校时,事情被推迟了。 我想做点什么,马上就能拿到钱。 因为家里的贫困,我看到父亲阴沉地坐在火堆旁,却没有能力挣钱。
我总是觉得自己没用,甚至可能非常不可靠,当我同意某些人的意见时,我无法在他们中间坚持自己的意见——如果他们对他们有自己的意见,我总是指责自己对一个不见的朋友不忠,我似乎有一种不可思议的怯懦。
几年来,他是我最亲密的朋友,吸引我的是他精神中的某种优雅。 这种儒雅似乎与他身材矮小的体格不谋而合,外表平庸,却透露出希腊雕塑的个性。
诗歌鉴赏:
当你老了
——叶芝
当你老了,脑色苍白,思绪昏昏欲睡,在火炉旁打盹时,请把这首诗拿下来,慢慢读,回忆过去你眼神的柔和,和他们过去沉重的阴影;
有多少人爱你年轻时的快乐时光,你的美丽,无论是虚假的还是真诚的,只有一个人爱你朝圣者的灵魂,爱你苍老的脸上痛苦的皱纹;
它垂着头,在红光火炉旁,悲伤地低语着爱情的逝去,在上方的山丘上,它慢慢地踱步,把脸藏在一群星星中间。
著名诗人袁克嘉译
科尔庄园的野生天鹅
——叶芝
树林里的秋美,林中的小路干涸,寂静的天空倒映在十月黄昏的流水中;
五十九只天鹅漂浮在石头上。
自从我第一次数它们,也就是第十九个秋天以来,我发现数数还没有结束,它从未结束,它已经翱翔在天空中,大声地扇动着翅膀,在大而破碎的圆圈中盘旋。
我曾经见过这群光荣的天鹅,但现在对我来说太难过了,一切都变了,自从我第一次在池边,也是黄昏,我听到翅膀拍打的声音在我头顶上,我的脚步仍然很轻。
不厌倦一对情侣,一对情侣在冷水中行进,或翱翔天空,他们的心还很年轻,无论飘到哪里,总有激情和野心。
它们漂浮在寂静的水面上,多么神秘而美丽!
有一天他们醒来,他们已经飞走了,他们住在哪个芦苇丛中?
哪个池畔,哪个湖畔,让人赏心悦目?
著名诗人。
袁克佳译。
—end———