当我们向某人寻求帮助时,如果对方很忙,我们可能会说“你先忙了”。
那么问题来了,你知道用英语怎么说“你先忙”吗?
其实,“你先忙”的意思是“慢慢来,不要着急”。
① i'll le**e you to sth.
除了“离开”的意思外,这里的le**e还可以表示“保持,保持某种状态”。 这相当于让对方继续先完成自己的工作,这和我们中文中“你先忙”的意思差不多。
例句
well, i'll le**e you to your work.
你先去做你的工作。
② take your time
例句
i know you're busy, so take your time and finish the project when you can.
我知道你很忙,所以不要着急,尽可能慢慢来。
③ there is no hurry
例句
i don't need those documents until next week, so there is no hurry to send them.
我只需要下周的这些文件,所以没有必要急于将它们发送给我。
④ let you get back to sth
例句
i'll let you get back to your housework.
你先去做你的家务。
有时候别人忙的时候,我们应该有一点“眼光”,看到别人忙的时候我们就不理会了,那么我们该如何用英语表达“眼力”呢?可以说最常见的就是看房间,有些朋友会有疑问,看房间按字面意思翻译应该不是看房间吧?它和“视力”有什么关系?不用担心!让我们来看看这句话的英文含义:使用一个's intuition to analyze the general mood of the people in a particular setting and act accordingly.用你的直觉来分析人们在给定环境中的整体情绪,并采取相应的行动。 在白话中,就是观察谈话的人,推测对方的想法,可以理解为观察言语和感受,即“看孩子”。 例句
they can read the room and understand the type of answer those people are looking for.
他们非常有眼光,明白答案想要什么。 ** 互联网,侵权联系人已删除