《6月27日望湖楼醉书》。
苏轼宋
乌云翻了墨,没有遮住群山,白雨跳上了船。
风吹走,湖底水如天。
翻译。 滚滚的云朵像泼墨,还没有完全覆盖群山,白花雨滴如珍珠在船上跳跃。
忽然,风吹散了天空中的乌云,风雨过后的湖底西湖波光粼粼。
注释。 六月二十七日:指宋西宁帝在位五年(1072年)六月二十七日。
望湖楼:古建筑之名,又称寒井楼。 位于杭州西湖畔,由第五代吴越王钱宏月建造。
醉酒书籍:醉酒时写的著作。
翻转墨水:敲黑墨水,形容云很暗。 封面:封面,封面。
白雨:指夏季阵雨的特殊景观,因为雨滴大而凶猛,在湖山的背景下,显得洁白透明。
跳珠:跳动水滴(珍珠),用“跳珠”来形容雨滴,表示雨滴大而杂乱无章。
风:指席卷地面的风暴。
突然:突然。 像天空一样的水:形容湖面像天空一样开阔和平静。
苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)子占、河中、铁官岛人、东坡居士,又称苏东坡、苏贤,汉族,梅州梅山(四川省梅山市),祖籍河北滦城,北宋著名作家、书法家、画家,历史上治水名人。 苏轼是北宋中期文坛的领军人物,在诗歌、诗歌、散文、书法、绘画方面都取得了巨大的成就。 文字肆无忌惮; 诗的主题宽广、清新、生机勃勃,善于运用夸张的比喻,风格独特,黄庭健被称为“苏皇”; 字开明奔放,辛奇基同为大胆派的代表,被称为“苏信”; 散文文笔丰富奔放,欧阳修被称为“唐宋八大大师”之一的“欧肃”。 苏诗山书,“四宋家族”之一; 擅长文人画,尤其是墨竹、奇石、枯木等。 与韩愈、刘宗元、欧阳修一起,被誉为“古物四大宗师”。 作品有《东坡七集》《东坡彝传》《东坡月府》《潇湘竹石画卷》《古木奇石画卷》等。
听雨,方月,宋代
竹斋睡着听雨,梦里长着苔藓。
门寂寞山对面,闲鸟不猜。
客人应该厌倦了酒,但鲜花是诗歌的开放。
特别好不要走下帷幕,怕乌云密布。
翻译。 我躺在竹子里,听着雨声睡着了,在梦里我可以看到苔藓慢慢生长。
门前的寂静,对面是群山,闲置之地,这种寂静甚至不会被鸟儿们怀疑。
客人或许会觉得酒还没喝尽,但花儿盛开了,却让我们欣赏诗意。
这个时候,最好不要放下窗帘,否则当它们到达时,您将无法看到好云。
注释。 竹翟:户外竹子种植研究。
恐惧:恐惧。 方岳(1199-1262)是南宋时期的诗人、抒情诗人。 巨山二字,秋崖数。 祁门人(今安徽)。 绍定五年(1232年),封怀东绥靖官。 春中,随工部浪冠任赵奎淮南幕参议员。 后来,他被调到南康军。 后来,因为得罪了湖广统帅贾泥道,被调到邵武军那里。 后来,他得知袁周因为得罪了有权势的丁大全而被免职。 后来,他被任命为知罘州,由于他与贾一道的旧嫌疑,他的任命被取消了。