博物馆作为传播中华文化的重要载体,在提升文化自信、履行新时代文化使命方面发挥着重要作用。 如何更好地挖掘博物馆的文化瑰宝,传承和展示中华文明的优秀成果,是新时代我们应该做好、也一定要做好的一篇大文章,其中博物馆讲解作为参观者了解博物馆所蕴含的深厚文化的重要途径,发挥着不可替代的作用。 目前,博物馆解说系统的基本功能已经完备,但仍存在一些问题,需要通过优化和创新来解决。
一、主要问题。
(1)说明书说明
首先是叙述者的安排。 专业导赏员人数少,等待顾客的服务模式与游客需求不匹配; 志愿者讲解存在一些问题,如口译员流动性大、系统化程度差、讲解内容缺乏针对性、讲解水平差异大等。
二是内容解释问题。 讲解内容基本符合全面、专业的要求,但在相当多的博物馆中仍有一份讲解清单。
1、讲解视角过于狭隘的现象,难以与来访者多样化的讲解需求相匹配。 同时,讲解更新迭代慢,外语讲解、方言讲解、儿童方言讲解的选择性小,也是一个现实问题。
(2)电子说明
首先是电子解说设备的问题。 传统的电子口译设备比较简单,主要使用语音导览,一般只能在博物馆的特定区域进行,有些电子设备对老人和小孩不够友好,整个年龄和智力都有待提高。 同时,笔者调查发现,部分博物馆的电子口译系统存在无法正常使用的问题,例如租赁导游设备的信号不稳定,部分展厅设备出现故障,信息无法正常播放。 此外,一些博物馆的电子讲解按钮、图标和***设置的位置不够人性化,使用不方便,播放效果也不理想,有的甚至成为儿童娱乐的“玩具”。
二是电子说明内容问题。 电子讲解和人工讲解在讲解内容上大致相同,相当一部分电子讲解主要基于最佳录制的音频数据或显示文字说明摘要,缺乏一定的趣味性和互动性,不能满足部分访客的社交需求。 电子导览通常只对一些重点文物进行保护和服务,并不能全面讲解博物馆内的文物。 此外,电子讲解还存在讲解更新和迭代缓慢的问题。
2.对策和建议。
(1)强调专业性和优秀内容
博物馆讲解的灵魂是专业性和文化性的,一个好的讲解是充分发挥博物馆优势的前提,讲解的重点在于内容专业化、人来写、随时代而变,可以从以下几个方面着力:
首先是提高讲解内容的准确性和趣味性。 应邀请相关领域的专家学者参与博物馆讲解的编纂,必要时可调动群众智慧,同时请多人撰写,达到集体智慧,保证准确性和专业性。 编纂完成后,应注意加强对讲解的历史准确性和文化内涵的审查,并邀请相关领域的专家进行评审,以纠正他们目前的专业知识错误,提高讲解质量。 除了简单地向游客讲解历史文化内容外,还可以在讲解中加入一些问题,加强与游客的互动,激发游客的兴趣,传播文物知识。 在提高讲解内容的准确性和趣味性的同时,还要注意对编纂者文化成果的保护和对讲解的知识产权的保护。
二是注重说明词的差异化书写。 说明词的内容应根据不同年龄段参观者的不同需求而着重,并可根据博物馆本身的特点并参照说明标准进行适当分类,分为公开版、专业版、科普版、 小学生版、初中版、大学生版(含研究生)版。比如,在讲解的公开版中要多注重知识转移的普及,在小学版讲解中要增加更多的文化基础知识。 同时,也要注意编纂解释性词语的不同方式,比如在给孩子讲解时,编纂说明性词语要注意从儿童的角度出发,运用儿童的词语和儿童的语言,让孩子们既感兴趣又基本能理解。
三是及时更新说明词内容。 博物馆讲解的编纂要突出文化教育传播的需要,并根据时代的变化和展览主题的不同进行修订和更新。 对此,有条件的博物馆可以结合人工智能技术,编制个性化的定制讲解。
最后,博物馆叙述在充分体现展览内容的同时,也要注重整体长度控制,积极寻找博物馆文物与参观者的结合,做到语言简洁、重点突出、准确、通俗、生动。 同时,要注意填字游戏的编纂,使文物之间的讲解自然,从而达到连接前下的目的,从而缓解游客的疲劳。
(二)增加人员,加强培训
有专家指出,“文物收藏是博物馆的心脏,教育是博物馆的灵魂,讲解员是把握灵魂的人”。 文物博物馆主管部门应当高度重视博物馆讲解员在文化宣传中不可替代的作用。
博物馆需要结合实际情况,努力突破专业口译员太少、讲解乏味、工作热情低下等问题。 具体措施分为以下几个方面:
一是多措并举,增加博物馆导赏员人数。 在博物馆导赏员普遍短缺的情况下,可以考虑聘请一些合同导赏员,或者通过第三方专业公司或合作引进导赏员。 此外,还可以建立社会导赏员制度,对经过专业考核和培训并符合要求的人员颁发博物馆导赏员资格,并允许他们进入博物馆进行讲解。 对于其他人员,要严格控制现场讲解,杜绝对博物馆文物文化的误解和曲解,保证博物馆讲解的正确性和准确性,维护博物馆讲解的秩序。
二是提高博物馆解说过程的专业性和趣味性。 支持讲解员加强专业知识的积累和学习,引导讲解员充分发挥主观能动性,在开展讲解工作时充分调动现有知识,融入具体实践。 同时,要建立健全符合博物馆特点的讲解员成长系统培训体系,结合职称评价体系培养学者型口译员。 博物馆还要建立专业导赏员日常学习培训体系,通过博物馆研究专家培训讲解员、经验丰富的讲解员助传、导赏员相互观察学习等多种形式,对全体导赏员进行学习培训; 组织全国评论员业务培训活动,鼓励他们参加; 世界各地的博物馆相互借鉴经验,提高博物馆讲解员的综合能力,如写作能力、语言能力、适应能力等。 在提高博物馆讲解趣味性方面,讲解员应注意培养“参观者”的思维,根据不同参观者的关切和需求,对讲解的具体内容进行适当调整; 讲解过程中要注意提问和实践环节的辅以,如对讲解过程中的常识性问题提出疑问,邀请参观者尝试对文物进行讲解等,以提高参观者的互动感和参与感。
最后,要提高博物馆讲解员的积极性。 定期举办博物馆导赏员比赛或优秀导赏员内部选拔活动,甄选专业知识扎实、工作积极主动的导赏员,并在物质上或精神上激励他们,提高博物馆导赏员对自己工作的热爱。 同时,对业绩特别优异的口译员的聘用制、聘用制、合同制给予各种形式的奖励。
(三)重科技建体系
2023年10月30日,中国国家博物馆试点开展中华文明云展,虚拟数字导赏员“艾雯雯”带领参观者线上观展并进行互动讲解,提升了参观者的观影体验。 在云计算、大数据、全息投影技术、线上线下结合、实体与技术共存的博物馆环境下,应提高博物馆解说系统的科技水平,充分运用现代科学技术开展解说工作,具体措施包括以下几个方面:
一是提高博物馆整体科技水平。 博物馆要重视科技解说投入,建立博物馆解说科技体系,充分利用智能现代数字技术,打造更加智能化、沉浸式的博物馆参观体验。 博物馆可以通过调研、大数据分析等方式,在保护隐私和数据安全的前提下,了解参观者的真实需求,也可以通过博物馆官网、**等网络客户端,引导参观者进行讲解和预订,学习相关文物知识。 需要注意的是,在进行电子口译时也应考虑特殊群体的需求,增加对社会弱势群体的口译服务,如在口译屏幕中增加手语口译,照顾听障人士的口译需求。
二是提高电子讲解设备的智能化水平。 借助现代科技手段,博物馆应对自助口译设备进行升级更新更新,定期更新和维护口译设备,扩大电子设备在博物馆中的应用范围,并利用相关技术手段及时更换和更新电子口译内容。 通过VR、AR体验、互动游戏等创新展示设备,突出沉浸感,增强参观者的互动体验。 (作者:北京联合大学,北京十一学院,孔凌雪,刘春宇,曾子衿; 编辑:宋玉秋)。