queen elizabeth ii had served 70 years on the british throne, an iconic figure deeply loved at home and around the world.
英国女王伊丽莎白二世在位70年,是国内外深受喜爱的偶像。
her passing on september 8th last year at age 96 triggered an outpouring of grief.
她于去年9月8日去世,享年96岁,引发了悲痛。
i think queen elizabeth embodied the soul of a country if any ruler was able to do it.
我认为统治者要做到这一点并不容易,而伊丽莎白女王体现了一个国家的灵魂。
upon her death, the queen's eldest son charles became king and his wife queen camilla.
女王去世后,女王的长子查尔斯成为国王,他的妻子卡米拉成为女王。
they attended a private church service friday in scotland close to the royal residence at balmoral where the queen passed away.
周五,他们参加了苏格兰巴尔莫勒尔王室附近的私人教堂礼拜,女王在那里去世。
king charles offered a recorded tribute posted on social media, alongside a previously unreleased photograph of his late mother.
查尔斯国王在社交媒体上发布了一段悼念录音,以及他已故母亲的悼念,此前未公开。
we recall with great affection, her long life devoted service and all she meant to say many of us.
我们怀着深情回忆起她漫长的一生和热忱的服务,以及她对我们许多人所说的一切。
gun salutes were fired in london.
礼炮在伦敦响起。
the bells of westminster abbey echoed across the city that a year ago came to a standstill to mourn the queen's passing.
威斯敏斯特教堂的钟声响彻整个城市,一年前,这座城市在哀悼女王去世时陷入停顿。
12 months on how does britain feel about its monarchy.
十二个月过去了,英国对其君主制有何看法。
a poll this week showed 62 percent of britain's supported the royal family, but among the youngest age group the figure was just 30 percent.
本周的一项民意调查显示,62%的英国人支持王室,但在最年轻的年龄组中,这一数字仅为30%。
it's simply between the 18 to 24 age group that there has been a huge different popularity, ever since the sussex's toxic interview on oprah.
自从奥普拉采访苏塞克斯公爵夫人以来,十八岁到二十四岁的年龄组发生了巨大变化。
that interview in 2021 in which harry and megan, the duke and duchess of sussex alleged racism within the royal family denied by the palace led to the couple being effectively thrown out of the monarchy.
在 2021 年的那次采访中,苏塞克斯公爵和公爵夫人哈里和梅根指责王室内部存在种族主义,但遭到王室否认,导致这对夫妇被赶出君主制。
the publication of his memoir spare in january heaped further criticism on the family.
今年1月,他的回忆录的出版进一步批评了这个家庭。
but speaking at a charity event for sick children friday, harry offered a warm tribute to his late grandmother.
但在周五为患病儿童举办的慈善活动中,哈利向他已故的祖母致敬。
i know exactly one year on that she is looking down on all of us tonight, happy we're together.
我知道已经整整一年了,她今晚一定看不起我们所有人,很高兴我们在一起。
support for king charles iii meanwhile appears stable with 59 percent of people saying he's doing a good job.
与此同时,查尔斯三世国王的支持率似乎很稳定,有59%的人表示他做得很好。
but challenges lie ahead including growing calls in several former colonies, to remove the british monarch as head of state.
但挑战摆在面前,包括几个前殖民地要求罢免英国君主作为国家元首的呼声越来越高。
it seems likely that his reign will end with less realms and than it started, but you know that was also the case with queen elizabeth ii.
他的统治很可能会以更少的领域结束,而且比开始时更少,但你知道伊丽莎白二世女王是一样的。
it's just a natural progression i think.
我认为这是一个自然的过程。
charles has spoken of the need to create a slimmed down monarchy better aligned to britain's difficult economic times.
查尔斯谈到需要一个精简的君主制,以更好地适应英国经济困难时期。
but analysts say his style is one of evolution not revolution.
但分析人士表示,他的风格是一种进化,而不是一场革命。
henry ridgewell for voa news london
美国之音记者伦敦报道。