根据《关于举办卡蒂杯全国翻译大赛的通知》和《2024年卡蒂杯大赛工作计划》,2024年卡蒂杯全国翻译大赛将于2024年12月20日启动,在原文英文、日文、韩文、俄文的基础上增加法文、德文、西班牙文、阿拉伯文。 现将有关作品报名通知如下:
一、活动主题
用外语讲述真实、立体、全面的中国。
2. 比赛语言和类别
英语、日语、韩语、俄语、法语、德语、西班牙语、阿拉伯语。
比赛分为笔译和口译两个阶段。 其中,翻译语言有英语、日语、韩语、俄语、法语、德语、西班牙语和阿拉伯语提供英语、日语、韩语和俄语翻译服务。
3. 类别
每种语言的参赛类别不同,因此请根据参赛作品的语言和类别进行选择。
1.英语。 1)大学组。
A组:国内外高校外语专业学生
B组:私立学院、独立学院、职业学院外语专业学生
非专业A组:国内外高校非外语专业学生;
非专业B组:私立学院、独立学院、职业院校非外语专业学生。
鼓励B组人员参加A组比赛,但A组人员不得参加B组比赛。
2)海外集团。
海外公民或在国外学习、习、工作或生活的人。
3)职业组别。
工作人员;其他非大学及海外团体人士。
2.日语,韩语,俄语。
1)大学组。
在国内外大学学习的学生。
2)海外集团。
海外公民或在国外学习、习、工作或生活的人。
3)职业组别。
工作人员;其他非大学及海外团体人士。
3. 法语、德语、西班牙语和阿拉伯语不分组。
注:详情请参阅下表。
四、比赛安排
比赛分为初赛(学校预选赛)、半决赛(省赛)和全国总决赛三个阶段。
1)报名时间。
2023 年 12 月 20 日至 2024 年 4 月 12 日。
2)初赛时间。
2024 年 5 月。
晋级半决赛的参赛者比例约为初赛参赛者的30%。
3)半决赛时间。
2024 年 6 月至 7 月。
半决赛中约30%的参赛者将晋级全国总决赛。
4)全国总决赛时间。
2024 年 7 月至 8 月。
5)比赛形式。
比赛原则上以线上方式进行,线上测试在家进行。 条件成熟的学校或单位可向组委会申请组织集中线上考试。
5. 获奖情况
1)个人奖项。
初赛:设置。 一等奖、二等奖和三等奖(大学组分别获得优秀奖);在初赛中获得三等奖或以上成绩者将晋级半决赛
半决赛:设置。 一、二、三等奖;在半决赛中获得三等奖及以上者晋级全国总决赛;
全国总决赛:设置。
一、二、三等奖;
2)优秀指导教师奖。
初赛:指导选手在初赛中获得一等奖;
半决赛:指导选手获得半决赛奖项;
全国总决赛:指导参赛者赢得全国总决赛奖项。
3)优秀组织奖。
总申请人数达到一定数量的高校。
d) 其他。获得国家级奖项的参赛者将被纳入中外语翻译人才库,优先参加相关国际比赛,推荐参加相关项目,并根据个人自愿申请,优先提供实践习、就业等机会。
六证书
获奖证书原则上为电子证书,如需纸质证书,可向组委会申请,邮费自理。 电子版证书的有效期与纸质版证书的效力相同。
7. 注册
1)个人注册。
微信搜索***全国外语比赛“,点击右下角”报名”。
2)团体报名。
如果您对团体报名感兴趣,请致电咨询**获取团体报名信息。
3)收费标准。
按按支出计收的原则,收费标准为48元。
预赛晋级半决赛、半决赛晋级全国决赛的选手,不再重复收费。
八、比赛大纲
1)初赛。1. 翻译。
满分为100分,时间为60分钟,3类题目共50道题,均为客观题。 参赛者不得使用任何纸质词典、电子词典和参考书。
考试内容包括翻译职业道德、基本语言知识、翻译常用表达方式、基本翻译技巧等。
2. 解释。 满分为100分,时间为60分钟,3类题目共50道题,均为客观题。 参赛者不得使用任何纸质词典、电子词典和参考书。
考试内容包括翻译职业道德、基本语言知识、口译常用表达、基本翻译技巧等。
2)半决赛和全国决赛。
1. 翻译。 满分为100分,时间120分钟,有2类题和2题,均为主观题。 参赛者可以使用一本中外译本和一本外译本纸质词典。
2. 解释。 满分为100分,时间为60分钟,有2类题和2道题,均为主观题。
3)比赛题样题。
欲了解更多信息,请参阅官方网站(www.)。catticenter.com qgfyds)。
九别人
微信***全国外语比赛。
*:www.catticenter.com/qgfyds
E-mail: 竞赛[email protected]
咨询**:010-63720798
人工客服:关注官方***全国外语比赛“,进入中间栏目”赛事咨询”。
2、本次大赛支持单位包括Transcendental Network、HRPackage Translation、相关高校、翻译协会、外语社团、CATTI中心部分国外合作伙伴。
3、大赛组委会成立专家咨询委员会,为大赛提供学术支持。
CIPG 的 CATTI 项目管理中心。
12月 20, 2023.