上次我指出了伪历史学家对牛顿的怀疑,他们居然出来反驳了,我挺喜欢的,至少这才是真正的讨论,不是吗? 虽然我更佩服他们的勇气,但我不能戴上这些质疑中国历史的帽子! 我不像他们那样写了几千字,最后没有把我的观点说清楚。 所以,让我们直奔主题。
他们说我断章取义,这让我有点想笑,比起他们的常规操作,我怎么能断章取义呢? 再看看他们的原话:
得出的结论是,在1804年,确定q和x尚未包含在26个字母中,因此当时的字母总数仅为24个。 换句话说,q 和 x 可能出现在一个英语单词中,但以它们为首的英语单词都不是天生的。 ”
这些词听起来很反常,q和x出现在单词中,但是因为没有以它们开头的单词,所以只有24个字母? 我不同意。
让我们用他们自己的证据来看看。 1804年,红色圆圈中的“索引”字,有多少个字母? 如果你说 4,那么 x 是其中一个字母; 如果你说是 5,那么我很佩服你睁着眼睛胡说八道的能力。
当然,伪历史学家也质疑我是否读过《南京条约》。 然后他们想出了这张图:
呵呵,他们真是好笑,连《南京条约》的内容都不懂,还不好意思说自己懂中国历史吗? 不好意思问,我是否看过《南京条约》的内容?
在照片中,他们说:“但奇怪的是,《南京条约》中女王和奎斯的首字母写法不同。 ”
你觉得这很奇怪吗? 我也觉得很奇怪,因为那根本不是“ques”,而是“d”! 那不是Q,是D! 那是会费! 在《南京条约》第二条中,伪历史学派画横线的原文是“中国政府的正当关税和其他应得款项”! dues!这是两个不同的字母! 现在谁没读过《南京条约》? 你真的刷新了我对伪历史下限的看法。
让伪历史学家看到,这是《南京条约》中的一段话,划红线的是我还是我? 再看看他们关于使用 j 和 i 的反驳。
我只能说,根据伪历史学家的能力和知识,它确实造成了识别的困难。 但我们只需要列出事实,拿出《南京条约》。
另外,除了《南京条约》之外,还有拉丁文的《尼布楚条约》,有必要提醒伪历史学家,《尼布楚条约》是1689年签订的。 伪历史学家能说出红线是 j 还是 i? 现在伪历史学家能理解 I 和 J 混在一起吗?
如果您仍然不明白,请看一下他们提供的 安斯沃思的新删节