在越南对汉字进行去歧义后,由于政治原因,越南**决定用拼音标记汉字以突出它们文化独立和主权。 然而,这种拼音化的汉语带来了一系列问题。 首先,它大规模出现文化故障现象。 许多越南古代文献,如“北期”,已不再为年轻人所知,甚至具有影响力越南共产党合法性。 这样文化断层线无疑切断了越南与它的联系历史以及与传统的联系。
扩展:由于去汉字,越南的年轻一代对越南语非常感兴趣历史知识和文化人们对遗产知之甚少。 北朝是指中国古代秦、汉、三国、晋、宋、齐、梁、陈、隋、唐等时期越南的统治历史时期。 这一时期,越南受到中国汉化的影响,包括生活、服装、服装文学艺术等。 然而,今天的年轻人无法理解和学习这段经文历史,导致文化的故障。
拼音汉语增加了学习成本。 由于一个汉字需要用2-6个字母来表示,而且在不省笔画的前提下,文字变长了,从方字变成了长条字,比英文还多的话这会很长。 此外,为了增加语调注释,避免语义混淆,还需要增加空格,使越南汉字的书写更加冗长和笨拙。
扩展:越南的拼音汉语方法使越南语写作冗长且难以书写。 为了表达不同的语调,避免语义混淆,越南人不得不添加语调注释和空格,这给书写带来了一定的困难。 与传统的方块字符相比,这种类型的书写显然更加费时费力。
拼音汉字在词义表达和理解障碍方面存在错误。 为了避免同音异义词的问题,越南当局采取了减少词汇的策略,这导致了越南文化词汇量的大量减少使句子变得平庸单调,甚至给写诗带来了麻烦。
引申:去汉化后,越南的拼音表达中存在词义错误和理解障碍。 为了避免同音异义词的问题,越南**采取了减少词汇的措施,导致越南文化大量减少词汇量。 这使得越南语句子平庸单调,即使对于这样的写诗也是如此艺术行为是痛苦的。
在越南的去汉字之后,它与汉字有关艺术行为也逐渐丧失。 汉字有:书法原产地,而越南曾经有自己的书法传统,甚至还有著名的越南书法Kroy Iemiya先生。 然而,在今天的越南,年轻人对书法艺术缺乏理解,无法理解和欣赏这扇门艺术
扩展:De-kanji 使其与汉字相关艺术行为在越南慢慢消失。 书法作为汉字很重要艺术在越南也得到推广和赞赏的形式之一。 龚凯洛先生以越南而闻名书法家里,经常在街上写春联,宣传书法艺术。然而,今天的年轻人很难理解和欣赏这门课程艺术,更不用说喜欢它了。
越南去中国化的后果是多方面的。 首先,文化缺陷的出现使越南与它分裂历史以及与传统的联系。 其次,文化学习成本的上升使越南语写作冗长且难以写作。 同样,词义错误和理解障碍的存在使越南文化词汇量大大减少,句子变得平庸单调。 最后,与汉字有关艺术行为丧失,导致越南年轻人书法等艺术这种形式缺乏理解和欣赏。 这些问题和矛盾的存在,或许是日本仍然保留着大量汉字的原因。 相比之下,日本人对汉字的普及和使用使他们更加自信和聪明。 越南去汉字带来的问题需要思考和解决,才能促进越南的发展文化发展和传承。