六年级中文第二卷,第三课三首古诗:《冷食》《牵牛花》《望月十五夜》。
冷食
韩红
春城里到处百花飞舞,冷食东风柳坡。
黄昏时分,汉宫内燃起了蜡烛,淡淡的烟雾散入五侯府。
《冷食》是唐代诗人韩弘创作的七字绝句。
前两句写的是白天的风景,描写了整个长安城的飞柳絮,无数迷人的春景和宫园里的风景。
最后两句写的是夜景,虽然冷食节期间禁火,但受宠的**却能得到皇帝特意赐予的烛火,屋子里到处都是淡烟。
作者:韩宏:君平,南阳人(今河南),唐代诗人,是“大历十大才”之一。 韩红的诗轻盈别致,在当时广为传诵。
备注:春城:晚春的长安城。
冷食:在古代,清明节前两天,火烧了三天,只吃冷食,所以叫冷食。 御柳:御花园的柳树,皇城中的柳树。
汉宫:指唐朝的朝廷官员。
传递蜡烛:在冷食节期间,全世界都禁止生火,但有权有势和受宠的大臣可以得到皇帝的礼物并获得蜡烛。
五侯:汉成帝王谭、王尚、王力、王根、王丰五兄弟都在等待时机,得到了特别的恩惠。 这指的是天子的仆人。
翻译:春天的长安市,没有一个地方不花不飞。 冬日美食节那天,东风吹得宫里的柳树歪了歪。
火本来是被禁止的,但在黄昏时分,人们给宫殿放了一支蜡烛来点火,蜡烛的淡烟从大臣的房子里飘走了。
赏析:诗的前两句描写了整个长安城的美丽春景,引人遐想。 作者写得高高在上,视野开阔,把握晚春的典型风景,通过“飞”“斜”字写明光中的花柳,写出暗中的风,呼应“东风”。 另外,按照古代的习俗,冷食日要折柳,而新取的火往往是榆柳的火,所以“御柳斜”的写法暗暗呼应节日习俗。
诗的最后两行描写了夜景,生动地描绘了一幅夜马传递蜡烛的画面。 “日落”一词在时间上继承了前两句,“汉”指的是唐,是唐诗中常见的唐写方式。 “传递蜡烛”是指寒食之日,宫中给权贵富人生了新的火,“淡烟散入五侯府”,意为权贵亲臣受到皇帝的宠爱,呈现出祥和的气氛。
题材:这首诗描写了冷食节期间白天和黑夜的不同景象,冷食节期间禁火,但宫殿和权臣家中却点燃了蜡烛和轻烟,谁知道穷人家的悲惨?诗人用过去来讽刺现在,含蓄地表达了对宦官宠坏和独裁的嘲讽。
牵牛花
牵牛花,光明河的汉族少女。
纤细的手,zaza车道。
整天,像雨一样抽泣。
河水清澈浅浅,略有不同。
这首诗用了被银河系隔开,在神话传说中无法相见的牛郎和织女的故事,表达了爱情中遭受挫折的痛苦和悲伤。
备注:遥远。
牵牛星:河鼓的三颗恒星之一,横跨银河系和织女星,俗称“牛郎星”,是天鹰座的主星,位于银河系的东部。
Kyauk-kyuk:明亮的样子。
汉河女:指织女星,天琴座的主星,位于银河系西部,与牵牛星隔河相望。
苗条:纤细而细长。
擢:画,画,接近伸展的意思。
平原:白色。 Zaza:拟声词,编织声音。
乱七八糟:小提琴。 杼:织布机上的梭子。
眼泪:眼泪。 零:坠落。
分开:分开,分开。 走吧,走吧。
再说一遍:它能走多远。
莹莹:水清澈晶莹。
Maimai:深情地看着对方的样子。
翻译:遥远而明亮的牵牛星,明亮而遥远的织女星。
织布姑娘挥舞着她那双白皙的长手,织布机不停地嘎嘎作响。
因为相思病,她整天都织不出什么花样,哭泪如雨点般落下。 只有清澈浅浅的银河系隔开,海峡两岸相距多远?
在清澈浅浅的银河两岸,他们彼此隔开,一言不发地凝视着对方。
欣赏:诗人把握银河和机器以及与牛郎和织女神话相关的意象,用织女的心态写出织女的情愁、无意的编织、对着河的哭泣、对着水的叹息,隐喻出世间离异女人对离亲离去的丈夫的相思之情。
十五个夜晚看月亮
唐王健
中庭是白色的树栖乌鸦,冷露是沉默的湿桂花。
今晚,月亮明亮,不知道秋天的心思是谁?
《望月十五夜》是唐代诗人王健为描写中秋节月夜而写的七字绝句。 诗的前两行写在场景中,后两句抒情,展现出一个寂寞、荒凉、静谧的中秋月夜。
作者:王健(约767-831),应川人(今河南省许昌市),唐代著名诗人。
注:中庭:即在院子里,在院子里。
地白:指月光照在院子里的样子。
乌鸦:乌鸦。 冷露:秋露。
结束:两者兼而有之。 邱思:这指的是人的思想。
译文:院子的地面雪白,喜鹊乌鸦栖息在树上,秋**点寂静无声,打湿了院子里的桂花。
今晚,当月亮在天上,世人抬头望去,不知道这秋爱会落到谁的家里?
赏析:前两句选取月光的三个典型特征,乌鸦不惊艳,露水湿漉漉的桂花,写出中秋节独特的夜景。
最后两句不是从正面抒情,而是用委婉和质疑的语气,更深刻地表达了诗人对月亮和朋友的感情。