学习一门语言,谚语是击败语法的技巧。
每天学习一些谚语来提高你的法语水平。
今天我为大家挑选了20句法国谚语,记得点赞收藏
每天不跳舞的时候
这都是对生活的失望
1.le plus beau lendemain ne nous rend pas la veille.最美好的明天,是前夜无法取代的。 2.la vie est comme un œuf sur la pointe d'une corne.
生命是短暂的,转瞬即逝的。
3.l'amour fait passer le temps et le temps fait passer l'amour.爱扼杀了时间,时间扼杀了爱情。 4.qui veut voyager loin ménage sa monture.
陆遥后悔坐骑。
5.mal sur mal n'est pas santé.
一种痛苦不会产生另一种痛苦。
即使一团糟希望我们仍在努力守净土
1.écoute **ant de parler, et peut-être verras-tu qu'il faut te taire.在你说话之前先听,也许你会发现你最好闭嘴。
2.dans le doute abstiens-toi.
如果您不确定,请不要询问。
3.mieux vaut ami grondeur que flatteur.
做朋友比做朋友甜言蜜语要好。
4.il n'y a que celui qui ne fait rien qui ne se trompe jamais.
宁可做事犯错,也不要怕犯错,什么都不做。 5.(il n’y a) point de roses sans épines.
怎么会有没有刺的玫瑰。 (有喜乐,也有苦)。
明天不一定更好
但它肯定会到来
1.mieux vaut pleure chante que chante pleure.先苦后甜总比先甜后苦要好。
2.il n'est sauce que d'appétit.饥饿是最好的调味品。
3.il n'est sauce que d'appétit.饥饿是最好的调味品。
4.l'arbre tombe toujours du côté où il penche.树木总是倒在倾斜的一侧。 (人们总是按照自己的喜好做事)。
5.une fois n’est pas coutume.一个例外不是一种习惯。
聪明是一种礼物
善良是一种选择
1.aux grands maux les grands remèdes.
严重疾病应用重药治疗。 2.qui casse les verres les paie.
责任重大。 3.au long aller, petit fardeau pèse.从远处看没有轻负担。
4.nécessité fait loi.
需求使人无所畏惧。 5.au royaume des **eugles les borgnes sont rois.
在瞎子的王国里,独眼人统治着。 今天的法语谚语在这里分享,在学习的过程中,我们也应该注意谚语中使用的语法,这样才能得到最大的提高。 另外,如果你有比较优美、更有哲理的句子合集,也欢迎你在留言区分享